Bienvenue aux jeunes
Children welcome at camp
Les enfants sont bienvenus et auront du plaisir en toute sécurité.
Children will learn and have fun in our safe space.
​
L'atelier jeunesse accueille les jeunes de 5 à 12 ans.
Les jeunes de 13 à 17 ans participent aux activités de formation selon leur niveau.
Youth workshops are designed to please kids aged 5-12.
Teenagers may join in regular workshops.
Comment ça se passe?... but, how?
​
Alors que votre jeune en profite, participez à VOS activités! Des ateliers d'initiation sont organisées pour les parents néophyte, ou plongez dans la nature pour un moment.
Les ateliers des 5-12 ans combinent des activités musicales (chanson, initiation instrumentale, danse), des activités de plein air et de jeu. De l'artisanat/bricolage est prévu en cas de pluie.
​
During your child's class, you can concentrate on your own class. Thoughtful intro classes are organized for adult newcomers.
Youth workshops for 5-12 year olds may combine musical activities (song, instrumental intro, dance), outdoor games, arts and crafts.
Et les bambins? .... what about toddlers?
​
Les enfants de 4 ans et moins sont les bienvenus, sous la surveillance d'un parent/gardien en tout temps. Le tarif d'entrée pour ces petits étant très bas; il est important de prévoir qu'une personne de votre groupe ou famille demeure toujours disponible pour l'accompagner.
​
Toddlers aged 4 and under are welcome on site, under constant supervision - parent or babysitter who you will have designated. Registration fee is very low for this age group, considering you need to plan a person in your party who'll be available for your toddler.